terça-feira, 17 de março de 2009

Kanye West - Heartless


Kanye West - Heartless

In the night I hear 'em talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road
He lost his soul
To a woman so heartless...
How could you be so heartless?... oh
How could you be so heartless?

Na noite eu ouço eles contarem
A mais fria das histórias
Em algum lugar dessa estrada ele perdeu sua alma
Pra uma mulher sem coração
Como você pode ser tão sem coração?
Como você pode ser tão sem coração?

How could you be so
Cold as the winter wind when it breeze yo
Just remember that you talking to me though
You need to watch the way you talking to me yo
I mean after all the things that we been through
I mean after all the things we got into

Como você pode ser tão
Fria como o vento de inverno quando venta em você
Só se lembre que você falou comigo
Você devia ver o jeito que falou comigo
Tipo, depois de tudo o que passamos
Tipo, depois de tudo que fizemos

And yo I know of some things that you ain't told me
And yo I did some things but that's the old me
And now you wanna get me back
And you gon' show me
So you walk around like you don't know me
You got a new friend
Well I got homies
But in the end it's still so lonely

E eu sei algumas coisas suas que você não me contou
Sei que fiz algumas coisas mas aquele era o antigo eu
E agora você quer me devolver
Você quer deixar isso claro então anda por aí como se não me conhecesse
Você tem esses novos amigos
Bem eu tenho umas gatas
Mas no fim das contas ainda me sinto sozinho

In the night I hear 'em talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road
He lost his soul
To a woman so heartless...
How could you be so heartless?... oh
How could you be so heartless?

Na noite eu ouço eles contarem
A mais fria das histórias
Em algum lugar dessa estrada ele perdeu sua alma
Pra uma mulher sem coração
Como você pode ser tão sem coração?
Como você pode ser tão sem coração?

How could you be so Dr. Evil
You're bringing out a side of me that I don't know
I decided we weren't gonna speak so
Why we up 3 a.m. on the phone
Why does she be so mad at me for
Homie I don't know she's hot and cold

Como você pode ser tão "Dra. Malvada"
Você está trazendo um lado de mim que eu não conheço
Eu decidi que não iríamos mais nos falar então
Porque estamos às 3 da manhã no telefone
Porque ela tem que ser tão má comigo
Eu não sei ela é quente e fria

I won't stop, won't mess my groove up
Cause I already know how this thing goes
You run and tell your friends that you're leavin' me
They say that they don't see what you see in me
You wait a couple months then you gon' see
You'll never find nobody better than me

Não vou parar e ferrar minha música
Pois eu já sei como essas coisas são
Você corre e conta pra suas amigas que está me deixando
Eles dizem que não sabem o que você vê em mim
Espere uns dois meses então você verá
Que você nunca vai achar ninguém melhor que eu

In the night I hear 'em talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road
He lost his soul
To a woman so heartless...
How could you be so heartless?... oh
How could you be so heartless?

Na noite eu ouço eles contarem
A mais fria das histórias
Em algum lugar dessa estrada ele perdeu sua alma
Pra uma mulher sem coração...
Como você pode ser tão sem coração?
Como você pode ser tão sem coração?

Talkin', talkin', talkin', talk
Baby lets just knock it off
They don't know what we been through
They don't know 'bout me and you
So I got something new to see
And you just gon' keep hatin' me

Falando, falando, falando, fale
Baby vamos encerrar isso logo
Eles não sabem o que passamos juntos
Eles não sabem nada sobre mim e você
Então tenho algo novo pra ver
E você só vai continuar me odiando

And we just gon' be enemies
I know you can't believe
I could just leave it wrong
and you can't make it right
Im gon' take off tonight
In to the night

E nós vamos ser inimigos
Eu sei que você não consegue acreditar
Eu podia deixar tudo errado
E você não pode consertar
Eu vou sair essa noite
Vou sair na noite

In the night I hear 'em talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road
He lost his soul
To a woman so heartless...
How could you be so heartless?... oh
How could you be so heartless?
How could you be so heartless?

Na noite eu ouço eles contarem
A mais fria das histórias
Em algum lugar dessa estrada ele perdeu sua alma
Pra uma mulher sem coração...
Como você pode ser tão sem coração?
Como você pode ser tão sem coração?

0 comentários: